Olyusei: una nueva app para facilitar la traducción simultánea en eventos
Compartir noticia
Escuchar
Aunque cada vez es más amplio el número de personas capaces de entender varios idiomas, lo cierto es que en los eventos, a veces es complicado seguir el contenido de una conferencia debido a los tecnicismos o al acento del ponente. Si en tu próximo evento internacional decides usar Olyusei debes saber que el sistema se puede utilizar de tres formas:
Combinado con el sistema tradicional. Es decir, con presencia física en el evento utilizando una cabina de interpretación para difundir la traducción por los receptores tradicionales y además utilizar la app para mejorar la experiencia de usuario.
Con el sistema en remoto. Sin tener que hacer ningún montaje adicional, tan solo va el técnico audiovisual con el equipo necesario y lo instala en el espacio del evento. Los intérpretes reciben la señal de audio y vídeo en directo y realizan la traducción desde las cabinas instaladas en las oficinas de Olyusei. La traducción se puede difundir por receptores tradicionales y por la app, así los asistentes pueden elegir cómo prefieren escucharla.
Con plataformas de videoconferencia. El organizador facilita la señal de audio y vídeo en directo (puede hacerlo con un simple portátil), y los intérpretes la reciben y traducen desde la oficina, y la traducción se difunde por app móvil.
Da igual dónde sea el evento o dónde estén los asistentes, porque con la app pueden escuchar la traducción en cualquier parte. Más información en Olyusei